「清水さん、お出かけですか?そんな大きいスーツケース持って、どちらへ?」
「いやあ、寿司屋のおじさん、おはようございます。実はこれから成田に行くんですよ」
「成田?ばか言っちゃいけねえよ。そんな格好でお参りに行くってのかい。おじさんの目は節穴じゃねぇ。訳を言ってみろってんだ。え一っ、何処に行くんだいどこに」
「旅行ですよ」
「旅行ったっておめぇ、ただの旅行だったらそんなでっけぇ荷物はいらねえ。こりゃふかーい訳がありそうだな。聞いてやるから言ってみろい」
「訳を言えといっても、とても1600字では言えません。それに僕はもう時間がないので、それでは失礼」
「ちょっと待て!理由を言わないんだったらここを通すわけにはいかねぇ」
「おじさん、馬鹿なことはやめて下さいよ。分かった、わかりました。行くんですよ、海外に。外国に行っちやうんです」
「するってぇとおめぇ、ガイジンになっちまうってわけかい?」
「違いますよ、僕はただ自分の生活上の関心を、生活の場を変えることで、もっと活発化させたいと前から思っていたんですよ。要するに、ここで現実的な生活 をおくるために無意識に信じてきた様々な情報を一旦保留にして、異なる現実に自分を移動させ、そこでの生活世界に順応するために生じる摩擦を経験すること によってこそ、本質的なインスピレーションが、湧き出て来るんじゃあないかと信じているんです」
「エライ!と言いたいが、おめぇ、そりゃ時代錯誤ってぇやつだ。世の中今や仮想文明の時代だよ。物事横に見るんじゃなくて、垂直に見る時代さあね。別に海 外に行かなくたって、そんなもなあ融通無碍に感じとることができるんだぃ。そんな相対的な考え方だから、世の中主義ばっかり増えちやって魚の餌にもなん ねぇや。若いんだから、もっと足元見なきゃ。足の裏で考えなさい足の裏で。おじさんなんか寿司握ってる時なんざぁ指の先からミクロのミクロまで感じちまっ て、ついでに太古から未来まで感じちまって、寿司握ってんのか、握られてんのか分かんなくなっちまうぐれぇの幸福感味わうことができるんでぇ」
「それじゃあおじさん、完璧な独裁論ですよ。僕はそんな陳腐な自己満足を達成するために、海外に行くんじゃあないんですよ。つまり様々な場所や、様々な人 間関係を広く日常レヴェルで経験することで」深層に潜んでいる、ある同一性を持った翻弄されない確信について、また様々なその確信に至る方法を掴むこと に、自分の関心は在ると信じているんです」
「なに言ってんでぇ、このコギト野郎!そんなこと考えてやがんじゃあトンボに笑われるってんでえ。(この後、おじさんは、このフレーズは言い過ぎだと、反省しました)もうおめぇとは、話になんねぇ。行きな、行きな。何処へでも行っちまいなってんだい!」
「はいはい、それでは、失礼します。長い間お世話になりました」スタスタ……
「オーイ!ちょっと待ちな、これはおじさんが精魂込めて作った寿司だ。バスの中で食いな。おじさんもおめぇのこと思えばこそ言ったんだい。気にすんじゃねぇぞ頑張りな」
「僕こそ、偉そうなこと言ってすいませんでした。有難うございます」
「ところでおめぇ、何処の国に引っ越すんだっけ?」
「やだなぁ、おじさん。この角を曲がって三軒先の大和マンションに引っ越すんですよ。海外に行くのは気分転換。待てよ、世界一周してくれば、海外移住した事になるか。ハツハツハツハ」
Yasuaki Shimizu / translated by Alfred Birnbaum
“Hey, Shimizu, you headin’ out? Haulin’ that big suitcase, where to?”
“Er-uh, and a good morning to you too, Mr Sushi Man. Actually, I’m off to Narita.”
“Narita? What dern fool nonsense you talkin’? Goin’ to Narita Shrine lookin’ like that! Cain’t fool me, I wasn’t born yesterday. Stand and ‘xplain yourself. Wher’izit you think you’re goin’, eh? Where!”
“On a trip.”
“A trip, you say? Don’t need no huge suitcase like that just for a trip! Got to be some dee-eep dark purpose to it. I’m listenin’, just try me.”
“Purpose? I can’t explain in 1600 words or less. Even more to the point, I don’t have time, so if you’ll excuse me.”
“Now just a dern minute! Cain’t let you just walk outa here without no rhyme or reason.”
“Listen Mister, enough joking around, please. I get it, really I understand. But I’m leaving, see? Overseas. I’m going abroad.”
“Goin’ there doin’ that, you think you’re gonna become a fer’gner, s’that it?”
“No, nothing of the sort. I’ve got personal interests, and for some time now I’ve been thinking to liven things up by changing my living surroundings. By which I mean, put on hold all the various channels of information I’ve swallowed unconsciously so as to lead the semblance of a real life here, and move to a different reality, thereby experiencing the frictions of adjusting with that living environment, which I do believe might cause wellsprings of authentic inspiration to gush forth!”
“Great! . . . I wish I could say, but hey, you’re livin’ in a time warp. An anachronism. Today’s world, we’re in the Era of Virtual Civil’zation! In this day and age you don’t look at things hor’zontal like, these’re vertical times. You don’ need be traipsing off overseas to feel no flappin’ fetterless communion unbound. It’s all relative think, so all that don’t ‘mount to fishbait. You’re young, so mind you watch your step. Think with the soles of your feet, boy, the soles of your feet. When this ol’ fogey’s squeezin’ out them nigiri sushi, these fingertips cain feel right down to the sub-micro-micro, from time immemorial all the way to the future, get in such ecstasy cain’t rightly tell if I’m makin’ sushi or not.”
“That, you old codger, is the perfect totalitarianism. I’m not going abroad to achieve some cheap self-satisfaction. I believe I know wherefore I am: my interest lies seeing all different places, in probing deeper via broadly experiencing the varieties of human interaction at the everyday level, in verifying what has not bent to rampant uniformity, in grasping these very methods of verification in their nonconformity.”
“Listen to the Cogito Kid! A dragonfly’d laugh at all that thinkie-feelie nonsense! Or maybe, I take that back, what’s a point of even talkin’ to the likes of you? Off with you, away. Get goin’ wherever ‘tis you’re goin’.”
“So okay, good as done, I’m off. Thanks for everything for so long.”
“Hey! Just wait sec, here’s some sushi made with my own heart and soul. Snack for the bus ride. Just to let you know, this ol’ fool’ll be thinkin’ of you.
No hard feelin’s, eh?” “Same here, didn’t mean to be running off so proud at the mouth like that. Thank you.”
“So tell me then, what country s’it you’re movin’ to?”
“Gimme a break, Mr Sushi Man, I’m only moving around the corner to the Daiwa Condo three doors down. This heading overseas is just a bit of a lark. Or no, if I go all the way around the world, that’ll make me a foreign-returnee global citizen won’t it? Ha ha.”